Предлагаем Вашему вниманию долгожданный перевод книги фронтмена SLIPKNOT Кори Тэйлора (Corey Taylor) «Семь смертных грехов – Разрешая спор на тему, родился ли я плохим или стал им». Мы будем знакомить всех поклонников литературного таланта Кори с его бестселлером.
Начинаем, как водится, с оглавления и прочих вступительных условностей:
Посвящение
Моим детям, для которых, я надеюсь, послужу вдохновением…
Моей жене, которой, надеюсь, я очень дорог…
И моей бабушке, которая привила мне волю к успеху.
Эпиграф
“Я не могу вспомнить ни одного случая, где я был непочтителен, за исключением вещей, которые были священными для других людей” – Марк Твен
“Активное зло лучше, чем пассивное добро” – Уильям Блэйк
“Пошли всё к чертям и не жалей об этом…” – METALLICA “Damage Inc.”
Благодарность
Я бы хотел выразить свою благодарность всем тем, кто помогал воплотить мою мечту в жизнь.
Кори Бреннану, который сделал эту идею первостепенной для меня; Марку Джеральду, кто помог мне усмирить излишне активное воображение и сконцентрироваться над одной темой; Бену Шаферу и всем из Персеуса за помощь в оформлении и за то, что они сделали эту книгу читаемой (и за то, что помогли избежать судебных исков — ха-ха); Полу Брауну, который взял мои наброски об искусстве и превратил их в шедевры; Дэйву, Шону, Монку, Амберу, Джейсону, Бренне, Джекки, Кристине и всем тем, кто помог воплотить эти “грехи” в жизнь; Бобу Джонсену, Эванжу Ливаносу и всем из 5B Managment за ускорение процесса и помощь в доставке; Стаббсу и Кирби за то, что вытягивали из меня идеи, и за помощь в подборе образов для фотографий; и последней, но равной по значимости фигуре, — моей жене Стефани Тейлор, моей сообщнице, которая всегда поддерживала во мне движение, которая делала все и даже больше, чтобы помочь мне собрать все воедино, и которая понимала всю важность этой книги для меня. Я бы не справился без тебя, Стеф.
Глава 1. В начале… или о том, как я полюбил потолочные вентиляторы
Глава 10. На Ваше усмотрение… Новая великолепная семерка
Глава 11. Драматичное заключение